WINDEV 25

TRADUISEZ VOS APPLICATIONS AUTOMATIQUEMENT D évelopper des applica- tions multilingues est de plus en plus nécessaire.  Il y a bien sûr les pays qui uti- lisent plusieurs langues officielles: la Belgique, la Suisse, le Luxem- bourg, le Canada, les Etats-Unis ... Et il y a l’Europe, tout simple- ment!  WINDEV apporte une so- lution inédite et très puissante au support des langues étrangères (alphabets latins, alphabets non latins -Unicode UTF8-, écriture de gauche à droite et de droite à gauche). Pour les applications destinées au continent Nord Américain, anglais, espagnol et français as- surent une diffusion optimale de vos logiciels. Traduisez vos applications en plusieurs langues, diffusez-les dans le monde ! 64 langues par application DECIDEUR Traduire une application pour un nouveau mar- ché n’a jamais été aussi facile. WINDEV 25 in- tègre tous les mécanismes en standard. NOUVEAU Langue de substitution Flag «Ne pas traduire» TECHNOLOGIE FAA Toutes les langues dans le même EXE ou EXE limité à une langue POINTS FORTS 64 langues par application Un seul exécutable Visualisation immédiate sous l’éditeur Dictionnaire de vos expressions qui s’enrichit automatiquement JUSQU’À 64 LANGUES PAR APPLICATION Le multilingue (64 langues par projet) est automatique dans vos applica- tions: indiquez les langues à utiliser, et traduisez les textes, libellés,... Uni- code est géré nativement. Le multilingue tient compte des spé- cificités de présentation propres à chaque langue: masque de saisie/af- fichage (date,...), cadrage,... UTILISEZ UN TRADUC- TEUR AUTOMATIQUE Il est possible de faire appel à un lo- giciel ou un site de traduction tierce pour traduire chaque libellé en temps réel directement depuis l’éditeur. SAISIE DIRECTE DANS LES LANGUES La facilité est de mise ! La saisie est directe dans chaque langue (russe, chinois, anglais...).  Cette fonctionnalité est active pour les fenêtres, les états, les messages dans le code... EXTRACTION AUTOMA- TIQUE DES TEXTES Un outil complémentaire (WDMSG) permet d’extraire a posteriori tous les «textes» d’un projet, afin de les faire traduire, et de les ré-intégrer automa- tiquement après traduction. Utile pour faire traduire son applica- tion par un cabinet spécialisé ou un logiciel spécialisé ! Deepl est supporté. CRÉEZ VOTRE PROPRE DICTIONNAIRE WDMSG crée également automati- quement une base de données des expressions utilisées dans vos logi- ciels, et propose automatiquement les traductions. Le multilingue, c’est facile avec WINDEV 25 ! Français Une application en grec Anglais Chinois Russe 95 www.pcsoft.fr •

RkJQdWJsaXNoZXIy NDQ0OA==